english below;
Liebe Interessierte,
wir sind ein junges Pärchen (24 und 27) aus Norddeutschland, welches euch an unserem BDSM Leben etwas teilhaben lassen möchte. Wir sind beide Switcher, wobei sie häufiger dominant ist als er. Auf diesem Blog findet ihr ausschließlich eigene Posts und Bilder. Wir stehen auf Cumcontrol, Male Chastity, Rope Bondage, Petplay, Pegging, Edging, Bestrafungen. Bei Fragen, Anregungen, Kritik oder einfach nur einem netten Austausch scheut euch nicht uns eine Nachricht zu schicken. Bitte entfernt nicht unsere Bilder und gebt sie als euer eigen aus. Bitte akzeptiert auch, dass wir unsere Privatsphäre wahren. Und nun habt Spaß beim durchstöbern! :) /
Ihr könnt unsere Arbeit unter https://www.patreon.com/germanBDSMcouple unterstützen.
Hello dear followers,
we are a young couple (24 and 27) from northern germany, whiche would like to let you participate at our BDSM lifestyle. We are both switchers but mostly she is the dominant part. In this blog you will only find our own posts and pictures. We like cumcontrol, male chastity, rope bondage, petplay, pegging, edging, punishment. Feel free to send a massage for questions, stimulations, critic or just a nice conversation. Please do not remove our captions. Furthermore please accept that we are going to protect our privacy. And now have fun! :) You can support us and our work on: https://www.patreon.com/germanBDSMcouple
Letzter Urlaubspost. Wir freuen uns über Feedback :)
Tag 5
Leider brach schon der letzte Tag des Urlaubs an. Nach intensiven kuscheln in einem völlig beschlagenen Auto wachten wir auf und frühstückten am See. Daraufhin besichtigten wir das ebenfalls sehr schöne Mögeltondern und fanden einen super abgelegenen Park, welcher eigentlich zum Gassi gehen einlud. Das ergab sich leider nicht.
Weiter draußen, wir hatten uns auf eine Bank gesetzt, und konnten auf ein Getreidefeld schauen, ergriff der Sklave die Gelegenheit und zog seine „Herrin“ über seine Knie, zog ihr die Hose runter und schlug ihr einige Male mit der flachen Hand kräftig auf den Arsch. Sie ließ es gerne über sich ergehen. Ein wenig tauschen schadet ja nicht und außerdem ist der Sklave ja verschlossen.
Anschließend traten wir den sehr langen Rückweg an. Der Sklave blieb natürlich verschlossen und musste fast die gesamte Autofahrt über mit Halsband fahren. Zwischenzeitlich spielte sie an ihrem verschlossenen Spielzeug rum an das sie die Leine geklickt hatte um ihren Sklaven zu ärgern. Und so endete der Urlaub. Für den Sklaven immernoch verschlossen und ohne Orgasmus… während er seiner Herrin 6 wunderbare Orgasmen verschafft hatte.
Day 5:
The fifth and sadly the last day startet after we cuddled and had breakfast at the lake. We went and had a nice stroll through Mögeltondern, a small town by the westcost of denmark. We found a cute little park and wanted to take the dog for a walk but we decided that it could have been a bit too public for us so instead we sat on a bench by a field when the slave grabbed his mistress and pulled her over his knees. He pulled down her pants and gave her a good little spanking with his hands. He wasnt punished for it since he knows how much his mistress loves being spanked and because he was still locked up in his cockcage.
Afterwards we started to drive home. The slave had to wear his collar the entire time. He had to drive with his cock out so that the mistress could link the leash to the cage and play with his dick from time to time and tease him. Thats how our vacation ended. With the slave still locked while he had made his mistress come 6 times. Good Boy! And what a lovely vacation that was!
Reblogged
Sent!
This blog contains adult content. In order to view it freely, please log in or register
and confirm you are 18 years or older
Last Vacation Post. Please give us feedback :)
Letzter Urlaubspost. Wir freuen uns über Feedback :)
Tag 5
Leider brach schon der letzte Tag des Urlaubs an. Nach intensiven kuscheln in einem völlig beschlagenen Auto wachten wir auf und frühstückten am See. Daraufhin besichtigten wir das ebenfalls sehr schöne Mögeltondern und fanden einen super abgelegenen Park, welcher eigentlich zum Gassi gehen einlud. Das ergab sich leider nicht.
Weiter draußen, wir hatten uns auf eine Bank gesetzt, und konnten auf ein Getreidefeld schauen, ergriff der Sklave die Gelegenheit und zog seine „Herrin“ über seine Knie, zog ihr die Hose runter und schlug ihr einige Male mit der flachen Hand kräftig auf den Arsch. Sie ließ es gerne über sich ergehen. Ein wenig tauschen schadet ja nicht und außerdem ist der Sklave ja verschlossen.
Anschließend traten wir den sehr langen Rückweg an. Der Sklave blieb natürlich verschlossen und musste fast die gesamte Autofahrt über mit Halsband fahren. Zwischenzeitlich spielte sie an ihrem verschlossenen Spielzeug rum an das sie die Leine geklickt hatte um ihren Sklaven zu ärgern. Und so endete der Urlaub. Für den Sklaven immernoch verschlossen und ohne Orgasmus… während er seiner Herrin 6 wunderbare Orgasmen verschafft hatte.
Day 5:
The fifth and sadly the last day startet after we cuddled and had breakfast at the lake. We went and had a nice stroll through Mögeltondern, a small town by the westcost of denmark. We found a cute little park and wanted to take the dog for a walk but we decided that it could have been a bit too public for us so instead we sat on a bench by a field when the slave grabbed his mistress and pulled her over his knees. He pulled down her pants and gave her a good little spanking with his hands. He wasnt punished for it since he knows how much his mistress loves being spanked and because he was still locked up in his cockcage.
Afterwards we started to drive home. The slave had to wear his collar the entire time. He had to drive with his cock out so that the mistress could link the leash to the cage and play with his dick from time to time and tease him. Thats how our vacation ended. With the slave still locked while he had made his mistress come 6 times. Good Boy! And what a lovely vacation that was!